We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more A Concordance of the Qur’an - ALLĀH See separate entry ILĀH n.m. (pl. ālihah) - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result

*A L H

ALLĀH See separate entry ILĀH n.m. (pl. ālihah) — God (see also ALLĀH); a god, a deity; (lā ilāha illā Allāh or lā ilāha illā huwa) there is no god but God, or but He

  1. 2:133(127) we will serve thy God
  2. 2:133(127) and the God of thy fathers
  3. 2:133(127) thy fathers Abraham, Ishmael and Isaac, One God
  4. 2:163(158) your God is One (God)
  5. 2:163(158) your (God) is One God
  6. 4:171(169) [He] is only One God
  7. 5:73(77) (no god is there but) One God
  8. 6:19(19) He is only One God
  9. 9:31(31) they were commanded to serve but One God
  10. 14:52(52) that they may know that He is One God
  11. 16:22(23) your God is One (God)
  12. 16:22(23) your (God) is One God
  13. 16:51(53) He is only One God
  14. 18:110(110) your God is One (God)
  15. 18:110(110) your (God) is One God
  16. 20:98(98) your God is only the One (God)
  17. 21:108(108) your God is One (God)
  18. 21:108(108) your (God) is One God
  19. 22:34(35) your God is One (God)
  20. 22:34(35) your (God) is One God
  21. 28:38(38) that I may mount up to Moses' God
  22. 29:46(45) our God and your (God) is One
  23. 29:46(45) our (God) and your God is One
  24. 37:4(4) surely your God is One
  25. 38:5(4) has he made the (gods) One God?
  26. 40:37(39) look upon Moses' God
  27. 41:6(5) to me it has been revealed that your God is One (God)
  28. 41:6(5) your (God) is One God
  29. 43:84(84) it is He who in heaven is God
  30. 43:84(84) and in earth is God
  31. 114:3(3) the God of men
  1. 2:163(158) there is no god but He
  2. 2:255(256) there is no god but He
  3. 3:2(1) there is no god but He
  4. 3:6(4) there is no god but He
  5. 3:18(16) there is no god but He
  6. 3:18(16) there is no god but He
  7. 3:62(55) there is no god but God
  8. 4:87(89) there is no god but He
  9. 5:73(77) no god is there but (one God)
  10. 5:116(116) take me and my mother as gods
  11. 6:19(19) that there are other gods with God
  12. 6:46(46) who is a god other than (God)
  13. 6:74(74) takest thou idols for gods?
  14. 6:102(102) there is no god but He
  15. 6:106(106) there is no god but He
  16. 7:59(57) you have no god other than He
  17. 7:65(63) you have no god other than He
  18. 7:73(71) you have no god other than He
  19. 7:85(83) you have no god other than He
  20. 7:127(124) and leave thee and thy gods
  21. 7:138(134) Moses, make for us a god
  22. 7:138(134) as they have gods
  23. 7:140(136) shall I seek a god for you other than (God)
  24. 7:158(158) there is no god but He
  25. 9:31(31) there is no god but He
  26. 9:129(130) there is no god but He
  27. 10:90(90) there is no god but He
  28. 11:14(17) there is no god but He
  29. 11:50(52) you have no god other than He
  30. 11:53(56) we will not leave our gods for what thou sayest
  31. 11:54(57) one of our gods has smitten thee with some evil
  32. 11:61(64) you have no god other than He
  33. 11:84(85) you have no god other than He
  34. 11:101(103) their gods availed them not
  35. 13:30(29) there is no god but He
  36. 15:96(96) those who set up with (God) another god
  37. 16:2(2) there is no god but I
  38. 16:51(53) take not to you two gods
  39. 17:22(23) set not up with (God) another god
  40. 17:39(41) set not up with (God) another god
  41. 17:42(44) if there had been other gods with Him
  42. 18:14(13) we will not call upon any god, apart from Him
  43. 18:15(14) our people have taken to them other gods
  44. 19:46(47) art thou shrinking from my gods, Abraham
  45. 19:81(84) they have taken to them other gods
  46. 20:8(7) there is no god but He
  47. 20:14(14) there is no god but I
  48. 20:88(90) this is your god
  49. 20:88(90) and the god of Moses
  50. 20:97(97) thy god, to whom all the day thou wast cleaving
  51. 20:98(98) there is no god, but He alone
  52. 21:21(21) or have they taken gods out of the earth
  53. 21:22(22) were there gods in earth and heaven
  54. 21:24(24) have they taken gods apart from Him
  55. 21:25(25) there is no god but I
  56. 21:29(30) I am a god apart from Him
  57. 21:36(37) the one who makes mention of your gods
  58. 21:43(44) have they gods that shall defend them
  59. 21:59(60) who has done this with our gods?
  60. 21:62(63) who did this unto our gods
  61. 21:68(68) burn him, and help your gods
  62. 21:87(87) there is no god but Thou
  63. 21:99(99) if those had been gods, they would never have gone down
  64. 23:23(23) you have no god other than He
  65. 23:32(33) you have no god other than He
  66. 23:91(93) nor is there any god with Him
  67. 23:91(93) each god would have taken off that he created
  68. 23:116(117) there is no god but He
  69. 23:117(117) whosoever calls upon another god
  70. 25:3(3) they have taken to them gods, apart from Him
  71. 25:42(44) wellnigh he had led us astray from our gods
  72. 25:43(45) hast thou seen him who has taken his caprice to be his god
  73. 25:68(68) who call not upon another god (with God)
  74. 26:29(28) if thou takest a god other than me
  75. 26:213(213) call thou not upon another god (with God)
  76. 27:26(26) there is no god but He
  77. 27:60(61) is there a god (with God)
  78. 27:61(62) is there a god (with God)
  79. 27:62(63) is there a god (with God)
  80. 27:63(64) is there a god (with God)
  81. 27:64(65) is there a god (with God)
  82. 28:38(38) I know not that you have any god but me
  83. 28:70(70) there is no god but He
  84. 28:71(71) what god other than (God) shall bring you illumination
  85. 28:72(72) what god other than (God) shall bring you night
  86. 28:88(88) call not upon another god with (God)
  87. 28:88(88) there is no god but He
  88. 35:3(3) there is no god but He
  89. 36:23(22) shall I take, apart from Him, gods
  90. 36:74(74) they have taken apart from (God) gods
  91. 37:35(34) there is no god but (God)
  92. 37:36(35) shall we forsake our gods for a poet possessed
  93. 37:86(84) is it a calumny, gods apart from (God) that you desire?
  94. 37:91(89) then he turned to their gods
  95. 38:5(4) has he made the gods One (God)?
  96. 38:6(5) be steadfast to your gods
  97. 38:65(65) there is not any god but (God)
  98. 39:6(8) there is no god but He
  99. 40:3(3) there is no god but He
  100. 40:62(64) there is no god but He
  101. 40:65(67) there is no god but He
  102. 43:45(44) have We appointed, apart from the All-merciful, gods to be served?
  103. 43:58(58) are our gods better, or he?
  104. 44:8(7) there is no god but He
  105. 45:23(22) hast thou seen him who has taken his caprice to be his god
  106. 46:22(21) hast thou come to pervert us from our gods?
  107. 46:28(27) they had taken to themselves as mediators, gods (apart from God)
  108. 47:19(21) there is no god (but God)
  109. 50:26(25) who set up (with God) another god
  110. 51:51(51) set not up (with God) another god
  111. 52:43(43) have they a god, other than (God)?
  112. 59:22(22) there is no god but He
  113. 59:23(23) there is no god but He
  114. 64:13(13) there is no god but He
  115. 71:23(22) do not leave your gods, and do not leave Wadd
  116. 73:9(9) there is no god but He
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
 
 
 
Hide Concordance What is This? Click this link to continue reading text of selected Qur'an/s from this point, without the Concordance

28. The Story (71 – 88)

71Say [Prophet], ‘Just think, if God were to cast perpetual night over you until the Day of Resurrection, what god other than He could bring you light? Do you not listen?’ 72Say, ‘Just think, if God were to cast perpetual day over you until the Day of Resurrection, what god other than He could give you night in which to rest? Do you not see?73In His mercy He has given you night and day, so that you may rest and seek His bounty and be grateful.’ 74The Day will come when He will call out to them, saying, ‘Where are the partners you claimed for Me?’ 75We shall call a witness from every community, and say, ‘Produce your evidence,’ and then they will know that truth belongs to God alone; the gods they invented will forsake them.

76Qarun was one of Moses’ people, but he oppressed them. We had given him such treasures that even their keys would have weighed down a whole company of strong men. His people said to him, ‘Do not gloat, for God does not like people who gloat. 77Seek the life to come by means of what God has granted you, but do not neglect your rightful share in this world. Do good to others as God has done good to you. Do not seek to spread corruption in the land, for God does not love those who do this,’ 78but he answered, ‘This wealth was given to me on account of the knowledge I possess.’ Did he not know that God had destroyed many generations before him, who had greater power than him and built up greater wealth? The guilty will not be questioned about their sins.a There are a number of interpretations of this verse, the most likely, according to Razi, being that the guilty will not be granted the privilege of being questioned about their sins, nor will they be given the opportunity to provide excuses. 79He went out among his people in all his pomp, and those whose aim was the life of this world said, ‘If only we had been given something like what Qarun has been given: he really is a very fortunate man,’ 80but those who were given knowledge said, ‘Alas for you! God's reward is better for those who believe and do good deeds: only those who are steadfast will attain this.’ 81We caused the earth to swallow him and his home: he had no one to help him against God, nor could he defend himself. 82The next day, those who had, the day before, wished to be in his place exclaimed, ‘Alas [for you, Qarun]! It is God alone who gives what He will, abundantly or sparingly, to whichever He will of His creatures: if God had not been gracious to us, He would have caused the earth to swallow us too.’ Alas indeed! Those who deny the truth will never prosper.

83We grant the Home in the Hereafter to those who do not seek superiority on earth or spread corruption: the happy ending is awarded to those who are mindful of God. 84Whoever comes before God with a good deed will receive a better reward; whoever comes with an evil deed will be punished only for what he has done. 85He who has made the Qurʾan binding on you [Prophet] will bring you back home.a To Him. Cf. verse 83. Various commentators take this to refer to Mecca or to the life to come. So say, ‘My Lord knows best who has brought true guidance and who is blatantly astray.’ 86You yourself could not have expected the Scripture to be sent to you; it came only as a mercy from your Lord. So give no help to the disbelievers. 87Do not let them turn you away from God's revelations after they have been revealed to you. Call people to your Lord. Never become one of those who ascribe partners to God.88Do not call out to any other god beside God, for there is no god but Him. Everything will perish except His Face. His is the Judgement and to Him you shall all be brought back.

Notes:

a There are a number of interpretations of this verse, the most likely, according to Razi, being that the guilty will not be granted the privilege of being questioned about their sins, nor will they be given the opportunity to provide excuses.

a To Him. Cf. verse 83. Various commentators take this to refer to Mecca or to the life to come.

  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2021. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice