We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more A Concordance of the Qur’an - ALLĀH See separate entry ILĀH n.m. (pl. ālihah) - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result

*A L H

ALLĀH See separate entry ILĀH n.m. (pl. ālihah) — God (see also ALLĀH); a god, a deity; (lā ilāha illā Allāh or lā ilāha illā huwa) there is no god but God, or but He

  1. 2:133(127) we will serve thy God
  2. 2:133(127) and the God of thy fathers
  3. 2:133(127) thy fathers Abraham, Ishmael and Isaac, One God
  4. 2:163(158) your God is One (God)
  5. 2:163(158) your (God) is One God
  6. 4:171(169) [He] is only One God
  7. 5:73(77) (no god is there but) One God
  8. 6:19(19) He is only One God
  9. 9:31(31) they were commanded to serve but One God
  10. 14:52(52) that they may know that He is One God
  11. 16:22(23) your God is One (God)
  12. 16:22(23) your (God) is One God
  13. 16:51(53) He is only One God
  14. 18:110(110) your God is One (God)
  15. 18:110(110) your (God) is One God
  16. 20:98(98) your God is only the One (God)
  17. 21:108(108) your God is One (God)
  18. 21:108(108) your (God) is One God
  19. 22:34(35) your God is One (God)
  20. 22:34(35) your (God) is One God
  21. 28:38(38) that I may mount up to Moses' God
  22. 29:46(45) our God and your (God) is One
  23. 29:46(45) our (God) and your God is One
  24. 37:4(4) surely your God is One
  25. 38:5(4) has he made the (gods) One God?
  26. 40:37(39) look upon Moses' God
  27. 41:6(5) to me it has been revealed that your God is One (God)
  28. 41:6(5) your (God) is One God
  29. 43:84(84) it is He who in heaven is God
  30. 43:84(84) and in earth is God
  31. 114:3(3) the God of men
  1. 2:163(158) there is no god but He
  2. 2:255(256) there is no god but He
  3. 3:2(1) there is no god but He
  4. 3:6(4) there is no god but He
  5. 3:18(16) there is no god but He
  6. 3:18(16) there is no god but He
  7. 3:62(55) there is no god but God
  8. 4:87(89) there is no god but He
  9. 5:73(77) no god is there but (one God)
  10. 5:116(116) take me and my mother as gods
  11. 6:19(19) that there are other gods with God
  12. 6:46(46) who is a god other than (God)
  13. 6:74(74) takest thou idols for gods?
  14. 6:102(102) there is no god but He
  15. 6:106(106) there is no god but He
  16. 7:59(57) you have no god other than He
  17. 7:65(63) you have no god other than He
  18. 7:73(71) you have no god other than He
  19. 7:85(83) you have no god other than He
  20. 7:127(124) and leave thee and thy gods
  21. 7:138(134) Moses, make for us a god
  22. 7:138(134) as they have gods
  23. 7:140(136) shall I seek a god for you other than (God)
  24. 7:158(158) there is no god but He
  25. 9:31(31) there is no god but He
  26. 9:129(130) there is no god but He
  27. 10:90(90) there is no god but He
  28. 11:14(17) there is no god but He
  29. 11:50(52) you have no god other than He
  30. 11:53(56) we will not leave our gods for what thou sayest
  31. 11:54(57) one of our gods has smitten thee with some evil
  32. 11:61(64) you have no god other than He
  33. 11:84(85) you have no god other than He
  34. 11:101(103) their gods availed them not
  35. 13:30(29) there is no god but He
  36. 15:96(96) those who set up with (God) another god
  37. 16:2(2) there is no god but I
  38. 16:51(53) take not to you two gods
  39. 17:22(23) set not up with (God) another god
  40. 17:39(41) set not up with (God) another god
  41. 17:42(44) if there had been other gods with Him
  42. 18:14(13) we will not call upon any god, apart from Him
  43. 18:15(14) our people have taken to them other gods
  44. 19:46(47) art thou shrinking from my gods, Abraham
  45. 19:81(84) they have taken to them other gods
  46. 20:8(7) there is no god but He
  47. 20:14(14) there is no god but I
  48. 20:88(90) this is your god
  49. 20:88(90) and the god of Moses
  50. 20:97(97) thy god, to whom all the day thou wast cleaving
  51. 20:98(98) there is no god, but He alone
  52. 21:21(21) or have they taken gods out of the earth
  53. 21:22(22) were there gods in earth and heaven
  54. 21:24(24) have they taken gods apart from Him
  55. 21:25(25) there is no god but I
  56. 21:29(30) I am a god apart from Him
  57. 21:36(37) the one who makes mention of your gods
  58. 21:43(44) have they gods that shall defend them
  59. 21:59(60) who has done this with our gods?
  60. 21:62(63) who did this unto our gods
  61. 21:68(68) burn him, and help your gods
  62. 21:87(87) there is no god but Thou
  63. 21:99(99) if those had been gods, they would never have gone down
  64. 23:23(23) you have no god other than He
  65. 23:32(33) you have no god other than He
  66. 23:91(93) nor is there any god with Him
  67. 23:91(93) each god would have taken off that he created
  68. 23:116(117) there is no god but He
  69. 23:117(117) whosoever calls upon another god
  70. 25:3(3) they have taken to them gods, apart from Him
  71. 25:42(44) wellnigh he had led us astray from our gods
  72. 25:43(45) hast thou seen him who has taken his caprice to be his god
  73. 25:68(68) who call not upon another god (with God)
  74. 26:29(28) if thou takest a god other than me
  75. 26:213(213) call thou not upon another god (with God)
  76. 27:26(26) there is no god but He
  77. 27:60(61) is there a god (with God)
  78. 27:61(62) is there a god (with God)
  79. 27:62(63) is there a god (with God)
  80. 27:63(64) is there a god (with God)
  81. 27:64(65) is there a god (with God)
  82. 28:38(38) I know not that you have any god but me
  83. 28:70(70) there is no god but He
  84. 28:71(71) what god other than (God) shall bring you illumination
  85. 28:72(72) what god other than (God) shall bring you night
  86. 28:88(88) call not upon another god with (God)
  87. 28:88(88) there is no god but He
  88. 35:3(3) there is no god but He
  89. 36:23(22) shall I take, apart from Him, gods
  90. 36:74(74) they have taken apart from (God) gods
  91. 37:35(34) there is no god but (God)
  92. 37:36(35) shall we forsake our gods for a poet possessed
  93. 37:86(84) is it a calumny, gods apart from (God) that you desire?
  94. 37:91(89) then he turned to their gods
  95. 38:5(4) has he made the gods One (God)?
  96. 38:6(5) be steadfast to your gods
  97. 38:65(65) there is not any god but (God)
  98. 39:6(8) there is no god but He
  99. 40:3(3) there is no god but He
  100. 40:62(64) there is no god but He
  101. 40:65(67) there is no god but He
  102. 43:45(44) have We appointed, apart from the All-merciful, gods to be served?
  103. 43:58(58) are our gods better, or he?
  104. 44:8(7) there is no god but He
  105. 45:23(22) hast thou seen him who has taken his caprice to be his god
  106. 46:22(21) hast thou come to pervert us from our gods?
  107. 46:28(27) they had taken to themselves as mediators, gods (apart from God)
  108. 47:19(21) there is no god (but God)
  109. 50:26(25) who set up (with God) another god
  110. 51:51(51) set not up (with God) another god
  111. 52:43(43) have they a god, other than (God)?
  112. 59:22(22) there is no god but He
  113. 59:23(23) there is no god but He
  114. 64:13(13) there is no god but He
  115. 71:23(22) do not leave your gods, and do not leave Wadd
  116. 73:9(9) there is no god but He
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
 
 
 
Hide Concordance What is This? Click this link to continue reading text of selected Qur'an/s from this point, without the Concordance

7. The Heights (127 – 147)

127The leaders among Pharaoh's people said to him, ‘But are you going to leave Moses and his people to spread corruption in the land and forsake you and your gods?’ He replied, ‘We shall kill their male children, sparing only the females: We have complete power over them.’ 128Moses said to his people, ‘Turn to God for help and be steadfast: the earth belongs to God—He gives it as their own to whichever of His servants He chooses—and the happy future belongs to those who are mindful of Him,’ 129and they replied, ‘We were being persecuted long before you came to us, and since then too.’ He said, ‘Your Lord may well destroy your enemy and make you successors to the land to see how you behave.’

130We inflicted years of drought and crop failure on Pharaoh's people, so that they might take heed, 131then, when something good came their way, they said, ‘This is our due!’. When something bad came, they ascribed it to the evil omen of Moses and those with him, but their ‘evil omen’ was really from God, though most of them did not realize it. 132They said, ‘We will not believe in you, no matter what signs you produce to cast a spell on us,’ 133and so We let loose on them the flood, locusts, lice, frogs, blood—all clear signs. They were arrogant, wicked people. 134They would say, whenever a plague struck them, ‘Moses, pray to your Lord for us by virtue of the promise He has made to you: if you relieve us of the plague, we will believe you and let the Children of Israel go with you,’ 135but when We relieved them of the plague and gave them a fixed period [in which to fulfil their promise]—lo and behold!—they broke it. 136And so, because they rejected Our signs and paid them no heed, We exacted retribution from them: We drowned them in the sea 137and We made those who had been oppressed succeed to both the east and the west of the land that We had blessed. Your Lord's good promise to the Children of Israel was fulfilled, because of their patience, and We destroyed what Pharaoh and his people were making and what they were building.

138We took the Children of Israel across the sea, but when they came upon a people who worshipped idols, they said, ‘Moses, make a god for us like theirs.’ He said, ‘You really are foolish people: 139[the cult] these people practise is doomed to destruction, and what they have been doing is useless. 140Why should I seek any god other than God for you, when He has favoured you over all other people?’ 141Remember how We saved you from Pharaoh's people, who were subjecting you to the worst of sufferings, killing your male children, sparing only your females—that was a mighty ordeal from your Lord.

142We appointed thirty nights for Moses, then added ten more: the term set by his Lord was completed in forty nights. Moses said to his brother Aaron, ‘Take my place among my people: act rightly and do not follow the way of those who spread corruption.’ 143When Moses came for the appointment, and his Lord spoke to him, he said, ‘My Lord, show Yourself to me: let me see You!’ He said, ‘You will never see Me, but look at that mountain: if it remains standing firm, you will see Me,’ and when his Lord revealed Himself to the mountain, He made it crumble: Moses fell down unconscious. When he recovered, he said, ‘Glory be to You! To You I turn in repentance! I am the first to believe!’ 144He said, ‘Moses, I have raised you above other people by [giving you] My messages and speaking to you: hold on to what I have given you; be one of those who give thanks.’

145We inscribed everything for him in the Tablets which taught and explained everything, saying, ‘Hold on to them firmly and urge your people to hold fast to their excellent teachings. I will show you the end of those who rebel. 146I will keep distracted from My signs those who behave arrogantly on Earth without any right, and who, even if they see every sign, will not believe in them; they will not take the way of right guidance if they see it, but will take the way of error if they see that. This is because they denied Our signs and paid them no heed: 147the deeds of those who denied Our signs and the Meeting of the Hereafter will come to nothing—why should they be repaid for anything other than what they have done?’

Notes:

  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2021. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice