We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more The Qurʾan - Control - Control - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter : Verse Lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:

The Qurʾan What is This? A current English-language version of the Qur'an, published in 2004
Translation by M.A.S. Abdel Haleem

67. Controla Or ‘Sovereignty’. (1 – 22)

A Meccan sura that challenges the disbelievers with declarations of God's total power over them, and everything else, in this world and the next. It describes the regret the disbelievers will express on the Day of Resurrection (verses 9–10, 27).

In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy

1Exaltedb This meaning of tabarak is supported by Razi and is more appropriate here than ‘blessed’. is He who holds all control in His hands; who has power over all things; 2who created death and lifec Cf. 40: 10, 2: 28, 53: 44, 2: 155. to test you [people] and reveal which of you does best—He is the Mighty, the Forgiving; 3who created the seven heavens, one above the other. You will not see any flaw in what the Lord of Mercy creates. Look again! Can you see any flaw? 4Look again! And again! Your sight will turn back to you, weak and defeated.

5We have adorned the lowest heaven with lamps and made them [missiles] for stoning devilsd Cf. 37: 6–10. for whom We have also prepared the torment of a blazing fire. 6For those who defy their Lord We have prepared the torment of Hell: an evil destination. 7They will hear it drawing in its breath when they are thrown in. It blazes forth, 8almost bursting with rage. Its keepers will ask every group that is thrown in, ‘Did no one come to warn you?’ 9They will reply, ‘Yes, a warner did come to us, but we did not believe him. We said, “God has revealed nothing: you are greatly misguided”.’ 10They will say, ‘If only we had listened, or reasoned, we would not be with the inhabitants of the blazing fire,’ and 11they will confess their sins. Away with the inhabitants of the blazing fire! 12But there is forgiveness and a great reward for those who fear their Lord though they cannot see Him.

13Whether you keep your words secret or state them openly, He knows the contents of every heart. 14How could He who created not know His own creation, when He is the Most Subtle, the All Aware? 15It is He who has made the earth manageable for you—travel its regions; eat His provision—and to Him you will be resurrected. 16Are you sure that He who is in Heaven will not make the earth swallow you up with a violent shudder? 17 Are you sure that He who is in Heaven will not send a whirlwind to pelt you with stones?

You will come to know what My warning means. 18Those who went before them also disbelieved—how terrible was My condemnation! 19Do they not see the birds above them spreading and closing their wings? It is only the Lord of Mercy who holds them up: He watches over everything. 20What force can help you if the Lord of Mercy does not? The disbelievers are truly deluded. 21Who can provide for you if He withholds His provision? Yet they persist in their insolence and their avoidance of the Truth. 22Who is better guided: someone who falls on his face, or someone who walks steadily on a straight path?

Notes:

a Or ‘Sovereignty’.

b This meaning of tabarak is supported by Razi and is more appropriate here than ‘blessed’.

c Cf. 40: 10, 2: 28, 53: 44, 2: 155.

d Cf. 37: 6–10.

  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2019. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice