We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more Qurans side-by-side - Oxford Islamic Studies Online
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter: verse lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:
  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Select Translation What is This? Selections include: The Koran Interpreted, a translation by A.J. Arberry, first published 1955; The Qur'an, translated by M.A.S. Abdel Haleem, published 2004; or side-by-side comparison view
Chapter : Verse Lookup What is This? Select one or both translations, then enter a chapter and verse number in the boxes, and click "Go."
:

The Koran Interpreted Translation by A.J. Arberry

62 CONGREGATION (4 – 11)

The Qurʾan Translation by M.A.S. Abdel Haleem

62. The Day of Congregation (1 – 11)

That is the bounty of God; He gives it to whom He will, and God is of bounty abounding.

5The likeness of those who have been loaded with the Torah, then they have not carried it, is as the likeness of an ass carrying books. Evil is the likeness of the people who have cried lies to God's signs. God guides never the people of the evildoers.

Say: ‘You of Jewry, if you assert that you are the friends of God, apart from other men, then do you long for death, if you speak truly.’ But they will never long for it, because of that their hands have forwarded; God knows the evildoers. Say: ‘Surely death, from which you flee, shall encounter you; then you shall be returned to the Knower of the Unseen and the Visible, and He will tell you that you have been doing.’

O believers, when proclamation is made for prayer on the Day of Congregation, hasten to God's remembrance and leave trafficking aside; that is better for you, did you but know. 10Then, when the prayer is finished, scatter in the land and seek God's bounty, and remember God frequently; haply you will prosper.

But when they see merchandise or diversion they scatter off to it, and they leave thee standing. Say: ‘What is with God is better than diversion and merchandise. God is the best of providers.’

1Everything in the heavens and earth glorifies God, the Controller, the Holy One, the Almighty, the Wise. 2It is He who raised a messenger, among the people who had no Scripture, to recite His revelations to them, to make them grow spiritually and teach them the Scripture and wisdom—before that they were clearly astray—3to them and others yet to join them. He is the Almighty, the Wise: 4such is God's favour that He grants it to whoever He will; God's favour is immense. 5Those who have been charged to obey the Torah, but do not do so, are like assesa Literally ‘an ass’, but the plural English construction requires the plural. carrying books: how base such people are who disobey God's revelations! God does not guide people who do wrong.

6Say [Prophet], ‘You who follow the Jewish faith, if you truly claim that out of all people you alone are friends of God, then you should be hoping for death.’ 7But because of what they have stored up for themselves with their own hands they would never hope for death—God knows the wrongdoers very well—8so say, ‘The death you run away from will come to meet you and you will be returned to the One who knows the unseen as well as the seen: He will tell you everything you have done.’

9Believers! When the call to prayer is made on the day of congregation, hurry towards the reminder of God and leave off your trading—that is better for you, if only you knew—10then when the prayer has ended, disperse in the land and seek out God's bounty. Remember God often so that you may prosper. 11Yet they scatter towards trade or entertainment whenever they observe it, and leave you [Prophet] standing there.a This refers to two occasions. During congregational prayers at a time of famine, a caravan arrived and some of the worshippers rushed out, leaving the Prophet standing on the minbar (pulpit). On another occasion, worshippers rushed out because there was a band playing for a wedding. Say, ‘God's gift is better than any entertainment or trade: God is the best provider.’

Notes:

a Literally ‘an ass’, but the plural English construction requires the plural.

a This refers to two occasions. During congregational prayers at a time of famine, a caravan arrived and some of the worshippers rushed out, leaving the Prophet standing on the minbar (pulpit). On another occasion, worshippers rushed out because there was a band playing for a wedding.

  • Previous Result
  • Results
  • Highlight On / Off
  • Look It Up What is This? Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Next Result
Oxford University Press

© 2022. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice